Der Drache lebt...

  • Ich haben den (subjektiven) Eindruck, dass es eben nicht leichter wird. Sowohl von der internen Struktur als auch die Anzahl der einzelnen Klassen. Davon ab mag es sein, dass man einige wenige Standardfälle mit den "Erleichterungen" erschlagen kann - bei Sonderfällen glaube ich nicht dran.

    Schwieriger ist es doch momentan nur für WoltLab, da sie erstmal diese gute und verbesserte API entwickeln müssen. Wenn die erstmal steht hat man es deutlich einfacher. Nimm bspw. das ObjectType Konzept, welches es ja bereits beim WCF 1.1 gibt. Das ist nun vollständig automatisiert. Dann sind die Prozesse zum Anlegen, Bearbeiten und Löschen (und auch JS Unterstützung dafür) auch bereits automatisiert und müssen nicht jedesmal komplett neu geschrieben werden. Man müsste mal einen Vergleich des Quellcodes eines Plugins für WCF 1.1 und WCF 2 machen. Ich wette, dass die WCF 2 Variante mit deutlich weniger Code auskommt.


    Auch gibt es nur wenig grundlegend neue Konzepte (bspw. hier und da Strategy Patterns und massiver Einsatz von Decoratorn), die man verwenden sollte. Das meiste ist eigentlich bekannt aus WCF 1.1 und nur weiter abstrahiert worden.

    Natürlich nicht. Aber zwischen dem WCF 1 und WCF 2 ist es ein ähnlicher Schritt, wie zwischen dem WBB 2 und WCF 1/WBB 3. Natürlich hat man die grundsätzliche Funktionsweise nicht vergessen und kann diese anwenden, aber aufgrund der Neuentwicklung muss man sich komplett neu einarbeiten. Im WCF 1 ist es mitterweile einfach so, dass man meinstens weiß (zumindest geht es mir so), welche Datei wo zu finden ist und wofür die Klasse zuständig ist bzw. wo ich mit einer Eigenentwicklung ansetzen kann/muss.

    Was man neu schreiben muss ist JS (wobei Prototype -> jQuery auch nicht so schlimm ist, da die Frameworks jetzt nicht gerade um Welten auseinander liegen) und die Templates. Wenn ich das Renommeesystem jetzt mal so vor mir liegen habe, dann würde ich bei einer WCF 2 Anpassung (nein, die gibts nicht :P) erstmal großzügig code löschen müssen, da dieser (s.o.) nun automatisiert ist. Dann ein paar Anpassungen an die neue Struktur und die Queries auf Prepared Statements umbauen. Klar, man muss hier und da an geänderte Strukturen anpassen aber der grundlegene Code verkürzt sich eher, als sich zu verkomplizieren. Und komplett neu schreiben ist nicht unbedingt notwendig.

  • Nun, ich sag es mal so, mir gefällt die aktuelle Ordner-Struktur auch nicht. Ich hätte da vielleicht eher sowas bevorzug:


    • lib

      • data
      • page
      • action
      • form
      • system
      • modul
      • acp



    Und in den Ordner modul eben das meiste ausgelagert, was jetzt im system Ordner ist.


    Aber das ist eine persönliche Vorliebe.

  • Das ist jetzt so eine Neuerung bei der ich einfach "Hmmmm...ok" sagen würde. Heißt, wer es wichtig findet, schön, ich selber werde da vermutlich wenig mit anfangen, weil es für mich nicht wichtig ist. Sprichwörtlich sind die Details oft das, was das große Ganze ausmacht, aber ich für mich sind das eher Details am Rande. Da spricht sicher wieder der absolut nicht-reguläre User aus mir, denn für mich ist und bleibt eigentlich nur die PN-Funktion wichtig. :D


    Sagt mir aber gleich, ob ich mich da quasi schon von Berufswegen künstlich anstelle, aber findet ihr es nicht auch schrecklich, wenn man Wendungen liest wie "Erhaltene Likes"?
    Entschuldigt, aber wir krampft das schon den Magen zusammen, ich kann diesen pseudomodernen Anglizismen in Kombination mit regulären deutschen Lexeme nichts abgewinnen und bin dafür, man bleibt entweder konstant deutsch oder eben englisch, in Einzelfällen dann eben per Anführungsgzeichen der Kompromiss. Was wäre schlecht an der Phrase "Erhaltene Zustimmungen" (nur eine Formulierung)? Ok, wem das partout nicht zusagt, dann eben die Alterantive per ikonografischer Darbietung, man sähe also "Erhaltene" plus die Darstellung des Daumens für das entfallene "Like".


    Stelle ich mich übertrieben kritisch an bzw. wie seht ihr das?

  • Zitat

    ch kann diesen pseudomodernen Anglizismen in Kombination mit regulären deutschen Lexeme nichts abgewinnen


    dann besser ein like :D


    im grunde hast schon recht, allerdings bleibt dies nicht aus...
    du findest hunderte von beispielen, wo ein englisches wort im deutschen halt übernommen wird.


    mir passt das auch nicht, aber es ist nunmal so....

  • IronEagle:
    Ich komme jetzt "leicht" vom Thema ab, aber würde direkt noch etwas einbringen.


    Hast du zufälligerweise mitbekommen, dass in der neuen Version von vBulletin nicht mehr die deutsche Version unterstützt wird, man diese auch für den Vorgänger nicht mehr bekommen kann. Falls es dich interessiert, es stand hier: http://www.vbulletin-germany.c…y-com?p=371718#post371718


    Wenn wir das abstrahieren, stünde die Frage im Raum, ob deutsche Pakete, Übersetzungen usw. auf lange Sicht überhaupt noch Sinn machen, man zugunsten vermeintlicher (?!) Globalisierung nur noch bzw. direkt auf Englisch setzt? WBB ist eine deutsche Software, wird überwiegend von deutschen Nutzern benutzt/erworben und das wird sicher auch so bleiben, denn es gibt (noch) nicht den internationalen Ruf bzw. Einsatz bei internationalen und größere Unternehmen, aber wenn wir theoretisieren dürften, was meinst du, wie sieht die Zukunft aus - spricht sie noch deutsch oder irgendwann nicht mehr, wir werden dann auch nicht mehr nur über Anglizismen reden, sondern alles nur noch komplett auf Englisch haben?

    • Teambeitrag

    Ich finde >Likes< auch ziemlich blöd, aber in dem Fall weiss ich keine bessere Alternative und es hat sich ja durch Facebook auch eingebürgert. So lange es da kein gutes deutsches Equivalent gibt, kann ich damit schon leben, aber es sieht weder schön aus noch liesst es sich schön. Genau so wie das mit den Objekten, Anzahl der Objekte, Objektart, Summenzeichen? Klingt alles viel zu technisch.


    Hast du zufälligerweise mitbekommen, dass in der neuen Version von vBulletin nicht mehr die deutsche Version unterstützt wird, man diese auch für den Vorgänger nicht mehr bekommen kann.


    Das stimmt so nicht ganz, es wird auch weiterhin eine deutsche Version geben, nur nicht mehr von einem externen Anbieter, die wollen die Lokalisierungen jetzt selbst anbieten. IPS sucht übrigens auch händeringend nach Übersetzern. Es wird wohl eher so sein das man künftig mehr Lokalisierungen von den Herstellern erwarten darf, würde ich mal so sagen.

  • Danke für die Konkretisierung bzw. Berichtigung, Tom. :) Gleich aber die Frage an dich: Wird es dann rein übersetzungstechnisch besser, da einheitlicher und professioneller (?) oder wird es spezieller, nur noch "Hauptsprachen" wie Deutsch, Englisch und Französisch werden angeboten, der Rest hat Pech gehabt? Was meinst du?



    Ich finde >Likes< auch ziemlich blöd, aber in dem Fall weiss ich keine bessere Alternative und es hat sich ja durch Facebook auch eingebürgert. So lange es da kein gutes deutsches Equivalent gibt, kann ich damit schon leben, aber es sieht weder schön aus noch liesst es sich schön.

    Sinngemäß würde doch "Zustimmung" passen oder klingt das für dich komisch? Vielleicht klingt das seltsam, aber ich schreibe und sage lieber "Unterstützer" als "Supporter", ich spreche nie von "Followern", sondern eben den "Mitlesern", ich "adde" keine "User", sondern "füge Mitglieder hinzu" usw. Ich verweigere mich nicht vermeintlichen Trends oder will mich artifiziell abgrenzen, es eben "anders" manchen, aber mir erscheint es einfach lächerlich, wenn Anglizismen künstlich integriert werden, weil "man das halt so macht". WBB ist eine deutsche Software von einem deutschen Unternehmen und auch wir sind in einem deutschen Forum - so lange es also keine englische oder zumindest globale Software ist, wo wir wirklich zumindest je nach Land sprachlich differenzieren, warum also dann nicht konsequent auch deutsch bleiben?
    Gut, der Punkt ist natürlich, dass das auch seitens WoltLab schon mitgebracht werden müsste, sie also auch bei ihren Begrifflichkeiten nicht Facebook&Co. folgen, sondern deutsch bleiben müssten. Das wiederum dürfte aber nicht ins angestrebte Bild für WCF 2.0/WBB4 passen, nicht wahr?